ویرایش تطبیقی مقاله

موسسه نوبیسا خدمات ویراستاری خود را در زمینه ویرایش تطبیقی مقاله با هدف بهبود مقالات ترجمه‌شده به دانشجویان و پژوهشگران عزیز ارائه می‌نماید؛ بنابراین اگر مقاله‌ای دارید که می‌خواهید آن را ترجمه کرده و به مجلات علمی خارجی ارسال کنید بهتر است قبل از هر اقدامی آن را به ویراستاران باتجربه موسسه نوبیسا بسپارید تا آن را بررسی نماید. هرچه کیفیت ترجمه مقاله شما بالاتر باشد، احتمال پذیرش آن از مجلات خارجی بیشتر خواهد بود.

ویرایش تطبیقی مقاله

چنانچه برای تکمیل فرم سفارش نیاز به راهنمایی دارید با ما تماس بگیرید.

هر متنی بعد از ترجمه نیاز به ویراستاری دارد تا بتواند به بهترین شکل خود تبدیل شود. بخصوص در متون تخصصی و مقالات علمی که از زبانی به زبان دیگر ترجمه می‌شوند ممکن است متن ترجمه‌شده کیفیت لازم را نداشته باشد. ازاین‌رو یکی از انواع ویراستاری که بایستی بر روی مقالات و متون ترجمه‌شده انجام گیرد، ویرایش تطبیقی است. این نوع ویرایش در خصوص مقالات علمی ترجمه‌شده از اهمیت زیادی برخوردار است. علت نیاز به ویرایش تطبیقی این است در هنگام ترجمه از زبان‌های مختلف ممکن است عبارت یا کلمه‌ای از قلم افتاده باشد و در متن ترجمه‌شده نباشد. ویراستار با استفاده از روش ویرایش تطبیقی و مقایسه دو متن مبدأ و متن ترجمه‌شده، می‌تواند این موارد را پیدا کرده و آن‌ها را رفع کند تا هر دو متن از لحاظ معنایی و محتوایی عیناً مثل هم باشند. با توجه به حساسیت بالای کار ترجمه، کوچک‌ترین اشتباه در فرایند ترجمه بخصوص در مقالات علمی می‌تواند مشکل‌ساز گردد.

با نوبیسا در ارتباط باشید

موسسه نوبیسا آماده پاسخگویی به سؤالات و سفارشات شما عزیزان است. از طریق مسیرهای ارتباطی زیر می‌توانید با کارشناس بخش ویرایش در ارتباط باشید و سؤالات خود را در خصوص قیمت و زمان تحویل، گارانتی و کیفیت و نحوه ثبت سفارش ویرایش مطرح نمایید.